Том 1 · Глава 1.43 R

Глава 1.43 R

За годы я наслушалась всяких будильников. В детстве родители подарили мне старомодный*, который нужно было постоянно заводить, иначе не зазвонит. При первой возможности я сменила его на цифровой, а потом на айфон.

*Винтажный — что никого не волнует, если только вы не хипстер. А если вы хипстер — не разговаривайте со мной.

Я люблю вставать рано на пробежку — поэтому с возрастом мои будильники становились всё громче. Тот, что в комнате, я купила, потому что айфона не хватало. Он мог разбудить весь дом, если я уходила на утреннюю пробежку и забывала его выключить. А у моих предков большой дом.

Но ни один будильник и ни одна пожарная сирена никогда не вырывали меня в явь так стремительно. В тот же миг, когда я услышала эти два слова, я проснулась. Как по волшебству*.

*Наверное, потому что это было волшебство.

Я поднимаю голову и инстинктивно готовлюсь к мучительной боли. Боли нет — что само по себе тревожно. Мне должно быть очень больно — или я должна быть мёртвой. А если я мёртвая, кто меня разбудил?

Только бы не какой-нибудь старый белый дядька, называющий себя Богом.

— Садитесь.

Снова голос кого-то-там делает именно то, что говорит. Я сажусь — даже не осознавая, что делаю это. Я лежала на земле, но теперь мир встаёт на место. Что происходит?

Помню, как рухнула на пол. Точнее — на мощёные мраморные плиты. Мощёные мраморные плиты посреди огромного грота, окружённая какой-то сокровищницей/арсеналом/лабораторией мага/библиотекой.

Мне хотелось бы осмотреться, но тело заморожено. Я сижу совершенно неподвижно, неспособная оглянуться. Впереди вижу ряды тёмных книжных полок — и тут в поле зрения входит кто-то.

Это мужчина — да, мужчина стоит передо мной. Самый странный, самый привлекательный…

Привлекательный? Этот? Старик с бородой. Терпеть не могу пожилых мужчин — в основном потому что они напоминают отца. Но этот — другой. Другой, чем все, кого я встречала.

Для начала — он выглядит потрясающе в нескольких смыслах этого слова. Его волосы бледно-белые, но не седые. Скорее — серебристые? В них есть блеск, от которого начинаешь думать, использует ли он местный аналог укладочного геля. Но даже лучшие участницы конкурсов красоты и топ-модели моего мира не имеют таких волос.

И он выглядит как модель. Олимпийский атлет, миновавший пик, но с таким же телом. Выглядит как человек, с которого скульпторы эпохи Возрождения лепили статуи — хотя даже Давид не был в такой форме.

Ещё — он в мантии, родственной той, что купила Сериа. Магические мантии, похожие на шёлк, блестящие — только его одежда блестит ещё сильнее*.

*Кажется, мой мозг буквально отключается. Это неправильно. Люди… человек не должен быть таким идеальным.

Потом я поднимаю взгляд и встречаю пару глаз — один синий, другой фиолетовый.

Нет — синий и фиолетовый? Что, я в начальной школе? Цвета, которые я вижу, куда глубже. Я смотрю в глаза этому мужчине…

И вижу крошечный осколок магии, навсегда пойманный в них.

Это должно быть невозможным, но это как смотреть в одну из туманностей в открытом космосе. Аметист и лазурь — нет, даже эти слова недостаточны. Глядя на небесные цвета в его глазах, в голове всплывают слова «гелиотроп» и «лазурно-голубой». Изысканные слова для зрелища, которое не описать словами.

Цвета перетекают в радужках, точь-в-точь как вечно меняющиеся краски солнечных облаков. Туманности. Зрачки движутся ко мне, и я чувствую, как будто меня ткнули скотопрогонным электрошокером*. Я всё ещё не понимаю, почему я не ранена и что это за место — но могу догадаться, если предположить, кто он такой.

*Не знаю, как это ощущается на практике, но — будто всё тело бьёт током, и не только неприятным образом.

Маг. Или, может, здесь больше подходит слово «чародей» или «волшебник». Потому что если этот парень — маг, то он архимаг или магус.

Загадочный старый маг-дядечка сгибает один палец вверх в мою сторону.

— Встаньте, пожалуйста.

Я поднимаюсь на ноги без усилий — снова без боли и без зияющих дыр в теле, которые должны там быть. Почему?

Встав, я замечаю, что ниже этого мужчины хотя бы на несколько сантиметров. А мой рост — сто восемьдесят шесть. Он высокий, привлекательный, и пусть кожа у него не тёмная, она…

Я моргаю. Странно — мне казалось, его кожа была белой, но она темнее. Он выглядит… ближневосточным? Да, умеренно оливково-коричневым, побелевшим от долгого отсутствия на солнце, возможно. Но мне казалось, что кожа у него была белой, когда я его увидела впервые.

 

(Его чешуя светится в свете. Золотой Дракон смотрит на меня и —)

Нет — это свет. Хочется посмотреть вверх, но свет в комнате как-то меняется. Как будто над комнатой висит огромный цветной фильтр, делающий всё иным. Там зеркало или что-то подобное…?

Но тут маг оглядывает меня с головы до ног, и я замечаю — кое-что ещё не так. А именно — что-то не так с моей одеждой.

Плоть исцелена, но ткань порвана. А когда стая птеродактиль-подобных птиц пытается разодрать тебя сверху и Горгульи плюются кусками камня, проблемы с одеждой становятся неизбежными.

Один из осколков камня, должно быть, срезал правое плечо — потому что бретелька лифчика разрезана пополам. Было бы ещё ничего — только вот часть рубашки тоже исчезла. Как раз в районе груди.

В гроте холодно. Но старик окидывает мою грудь одним пренебрежительным взглядом и вздыхает. Он, кажется, ни капли не заинтересован — что раздражает меня больше, чем если бы я испытала облегчение от того, что он не какой-нибудь маг-извращенец*.

*Слушайте, очевидно, что я забочусь о достоинстве женщин. При виде любого свистящего мне на улице у меня возникает желание швырнуть его в мусорный бак. Но когда случается нечто обнажённое, ждёшь хотя бы какой-то реакции от любого мужчины — гей, натурал или асексуал. Пусть прикроет глаза и вежливо отвернётся или уставится как обезьяна. Но этот даже не моргает. Даже слепой мужик был бы рад услышать, что перед ним раздетая женщина. Уважение очень важно, но мне бы хотелось хоть какого-то признания, что я важнее камня.

— Да, конечно. Одежда.

Он цокает языком и поднимает палец. Мне очень хочется уклониться или спросить, что он делает, — но я беспомощна.

— [Починить].

Его палец даже не светится. В отличие от того, как Сострэм чинил мой айфон, я не вижу ни вспышки магии. Но магия происходит.

В мгновение ока бретелька лифчика перебирается обратно на плечо и воссоединяется. Я чувствую, не имея возможности повернуть голову, как одежда нарастает, закрывая прорехи — заделывает их за несколько секунд.

Это было… невероятно жутко. Но я рада, что не подхвачу простуду, и старый маг, кажется, тоже доволен. Он однажды кивает. Потом смотрит на меня снова.

— Человек, молчите и не двигайтесь. Не говорите и не двигайтесь, кроме как когда я требую ответа. Я буду задавать вопросы, и вы будете отвечать как можно лучше — быстро и внятно. Вы не будете совершать никакой магии и никаких насильственных действий, пока находитесь в моём доме.

Пауза. Надо же. Большинство людей просто здороваются при знакомстве или спрашивают, не нужна ли пара туфель.

— Также не испражняться, не оскернять и не пачкать это место каким-либо образом, способом или формой. И выпрямьтесь.

Ладно, не знаю, к каким Людям он привык, но — позвоночник уже выпрямляется. Я даже не могу на него насупиться. Чёрт. Это какое-то магическое гипнотическое заклинание? Но теперь он медленно обходит меня. Осматривает, как кусок рыбы на прилавке супермаркета.

— Ваше имя меня не интересует, но вы Бегун, гонец — да?

— Да.

Я пытаюсь сказать «да, мудак» — но, видимо, никакого насилия означает ещё и никакой дерзости. Он кивает, будто ожидал такого ответа.

— Хорошо. Но тогда скажите мне — зачем вы взялись за такое опасное задание? Трое ваших уже погибли, пытаясь добраться до моего дома. Что заставило вас рисковать смертью ради этой доставки?

Снова ответ вырывается из меня мгновенно, прежде чем я успеваю обдумать его.

— Ради награды. Восемьдесят золотых монет.

Теперь он выглядит разочарованным.

— Просто ради этого? Никакой другой причины?

Хм. Это всё какое-то испытание? Ну что ж, болтливый рот, давай.

— Я взяла задание ради денег, но и потому что хотела испытать себя. К тому же в Гильдии бегунов больше не было подходящих заданий. Меня отстраняют от других доставок коллеги-Бегуны, и это было единственное задание, которое я могла взять.

— Хм. Понятно. Как банально.

Он качает головой. У меня в голове — лёгкое раздражение. Приятно знать, что даже архимаг-бывший-атлет может быть заносчивым занудой.

А, вот и трудные вопросы. Но я готова. Ну, к этому конкретному, разумеется, нет — но после встречи с леди Магнолией я придумала лучший способ общения с тем, кто чувствует ложь или вынуждает говорить правду. В любом случае единственный обман — в части правды.

— Я родилась в Окленде, Калифорния.

Он делает паузу. На лице мага мелькает лёгкая хмурость.

— Мне не знакомы ни то, ни другое название. Из какой нации этот Окленд Калифорния?

— Из Америки.

— Хм. Ещё одна новая нация. Как тревожно. Название звучит скорее по-чандрарски — хотя, предположу… ну, карта это прояснит.

Мужчина поглаживает серебристую бороду. Потом качает головой.

— Полагаю, это не имеет значения. Итак, я хочу, чтобы вы ответили на этот вопрос свободно — но также честно.

Он указывает на меня.

— Мои заклинания оценки и идентификации не дали никаких сведений о вашем классе или уровне. Тем не менее вы не нежить и не конструкт, и вы — совершенно Человек. Почему я не могу увидеть ваш класс?

Наконец-то кажется, что я могу сказать то, что думаю. Я разрабатываю челюсть и открываю рот ради нескольких хороших ругательств.

— …

…Ну и ну. Оказывается, я по-прежнему не могу его оскорбить, и мне нужно говорить правду. Ладно. Я смотрю магу в глаза и говорю.

— Я не дала себе повышать уровень. Вы не видите мой класс, потому что его у меня нет.

Впервые с тех пор, как я увидела его лицо, мужчина выглядит по-настоящему удивлённым. Он наклоняет голову, вглядываясь в меня пристальнее — и я замечаю, что у него заострённые уши. О. Конечно.

— У вас нет уровня? И вы отказываетесь принять класс? Почему? Занимательно. Мы снова к этому вернулись? Вы ведь не из Зереса? Нет?

Я понятия не имею, что он имеет в виду. Качаю головой и снова отвечаю правдиво.

— Я не люблю, когда меня контролируют. И я думаю… да, думаю, что классы и уровни — это способ для этого мира или какой-то системы управлять людьми. Я не хочу быть частью этого. И… это похоже на жульничество.

Снова на меня смотрят с открытым недоверием. Первый раз мне удалось так ясно сформулировать свои чувства — и даже меня саму удивляет мой ответ. Жульничество. Наверное, это и правда одна из главных причин, почему мне не нравится вся основа этого мира. Но люди повышают уровень или умирают — именно поэтому, вероятно, он смотрит на меня с таким прищуром.

— Вы отказались от повышения уровня из принципа. Потому что считаете… что это даёт вам слишком много власти?

— Да, больше, чем у других людей.

Он, кажется, заинтригован. Неожиданно мужчина садится — и я вижу, как из света появляется мерцающее кресло, материализующееся в мгновение ока. Будто сидеть на свете — обычное дело, мужчина складывает пальцы домиком, как какой-нибудь претенциозный учёный. Которым теперь и звучит.

— Но ведь на повышение уровня способен каждый. Некоторые называют это чистейшей формой меритократии. Некоторые рассматривали преимущества обходиться без этого, но мне никогда не встречался человек, отрицающий повышение уровня исключительно из-за презрения к его достоинствам. Вы совсем не жаждете силы Умений?

— Ну, я думаю, что и так справляюсь неплохо. Я в хорошей форме, достаточно умна, и я быстрее Бегунов с Умениями…

Смех вырывается из уст старца так быстро, что он сам себя перебивает. Он смеётся мне в лицо — потом останавливается.

— О. Вы серьёзно. Невероятно. Что ж, надо признать, чрезвычайно заблудшее эго встречается редко. Значит, вы не видели, на что способны уровни, молодая женщина. Какой узкий у вас кругозор.

Он усмехается. Я смотрю в ответ с безразличным видом — лицо не слушается — но с внутренней злобой в душе.

— Смелые слова от человека, не знающего, где Америка. Или Окленд и Калифорния.

Дешёвый удар, знаю — но он попадает, когда щёки мага розовеют. Эта крупица дерзости делает мне лучше. Он бросает на меня ледяной взгляд.

— Молодые нации, возникающие и исчезающие, вряд ли стоит отслеживать для кого-то с моим сроком жизни…

Его руки поднимаются, и он быстро проверяет уши — будто убеждаясь, что они на месте?

— …Как полу-Эльфа. Да. Философское исследование функции классов и уровней куда актуальнее для любой дискуссии. Хотя… вы, наверное, даже не понимаете, о чём я, не так ли? Это риторический вопрос. Не отвечайте. Конечно, вы и что такое риторический вопрос не знаете. Человеческое образование таково, что…

На мгновение взгляд мага уплывает. Значит, он надменный полу-Эльф-затворник. Из властного мага он превращается в нечто похожее на старого профессора-лектора. Он встаёт из кресла и обходит меня, говоря наполовину мне, наполовину воздуху.

— Видите ли, риторический вопрос был придуман Драконами. Вполне естественно. Конечно, Эльфы и Гномы переняли эту практику, но именно Драконий народ первым придумал вопрос, не требующий ответа. Эльфы были слишком созвучны природе — они ждали, что ответы сами возникнут из камней и деревьев, с которыми они беседовали. Гномы же, напротив, — буквальные существа. Если задают вопрос, требуют ответа. Люди с другой стор… рукой…

Он замолкает, качая головой и вздыхая.

— Но я забываю о своей аудитории. Вы ведь не понимаете, о чём я говорю?

Он по-прежнему заносчивый болван. Но у меня отчётливое впечатление, что он также истосковался по обществу. Что ж, я всё ещё могу отвечать — посмотрим, смогу ли продолжить. Пусть ругательства исключены, умение залезть под кожу — практически одно из моих Умений. [Умение быть Дерзкой Грубиянкой].

— Я знаю, что такое риторический вопрос.

Он машет рукой и жалостливо качает головой.

— Да-да, конечно знаете. Ах, я забыл, как Люди преувеличивают и лгут.

Он забыл, что я сейчас не могу лгать? Я пытаюсь нахмуриться, но лицевые мышцы по-прежнему не слушаются.

— Неужели я была бы такой идиоткой, чтобы лгать о том, что знаю такое риторический вопрос?

— Ну конечно, я бы предположил…

Пауза. Я несколько секунд наслаждаюсь выражением его лица, пока он не смотрит на меня с полуопущенными веками. Ну что ж, если умру — умру, делая то, что умею лучше всего. Пусть напишут это на моём надгробии*.

*Риока Гриффин, 1995–2016. «Никогда не знала, когда заткнуться.»

— Ах. Вижу, что вы незначительно умнее остальных, с кем мне доводилось встречаться. Что ж, возможно, вы сможете ответить и на мой следующий вопрос.

Он жестикулирует — и ниоткуда прилетает карта, разворачиваясь в воздухе. Настоящая карта, старая и пыльная. Мне очень хочется чихнуть, но я не могу. Она неподвижно висит в воздухе, пока маг показывает мне карту континента. Чёрт. Я очень хотела увидеть карту мира.

Господин Маг постукивает пальцем по старому пергаменту.

— Хочу знать о текущих крупных войнах между несколькими нациями, о новых технологиях или заклинаниях, о легендарных монстрах, замеченных или убитых — о подобном значении. Расскажите мне все новости, которые вы слышали за последние несколько лет или около того. Что произошло, пока я был… здесь в затворничестве?

О, мне это понравится. Я пожимаю плечами как можно непринуждённее и развожу руками.

— Не знаю.

— Прошу прощения?

— Я не слежу за мировыми новостями. Вы, наверное, знаете, что происходит, лучше меня.

Хлоп, хлоп. О да, одно очко за Риоку Гриффин*.

*Хотя он всё ещё ведёт с преимуществом в несколько сотен тысяч.

Снова маг кряхтит и смотрит на меня, но его заклинание правдивости на мне работает — и мы оба это знаем. Он вздыхает, снова тянет себя за бороду и пробует другой подход.

— Вы хотя бы знаете, жива ли ещё Магнолия Рейнхарт?

— …Да.

— Прекрасно, прекрасно. Это хорошо. Что ж, тогда — слышали ли вы о странной девочке по имени Риока Гриффин? Она Бегун, как и вы, хотя предположительно высокоуровневый в классе [Бегуна] — в отличие от вас. Мне говорили, что её нога сейчас ранена или, возможно, её недавно исцелили. Вы знаете её?

— Риоку Гриффин? Да, знаю такую.

— Правда? Вы знаете её адрес, место, где она ночует? Я пытался её найти с помощью магии, но либо имя, которое мне дали, было неверным, либо она защищена мощной магией.

Ну и зачем Магнолия…? Нет, это глупый вопрос. Я знаю ответ. Но почему он не может меня найти? На мне нет никакой магической защиты — по крайней мере, о которой я знала бы*. И как, чёрт возьми, я буду отвечать? А, придумала. Снова — правда.

*Заметка себе: проверить и купить что-нибудь скоро.

— Риока Гриффин… у Риоки нет постоянного места жительства. Она много перемещается и стараётся не задерживаться надолго в одном городе или таверне.

Старик вздыхает и качает головой.

— Ну что ж. Тогда мне придётся снова спросить её настоящее имя. Хотя почему Рейнхарт не удалось вытащить её полное имя — это меня поражает.

Вот оно! Я поняла. Знаю, почему он не может найти меня магией. Может быть, он способен наложить заклинание ясновидения высшего уровня — только без толку, если он не может написать моё имя правильно. Оказывается, отец, дающий традиционное японское имя, иногда даёт преимущества. Риока. Попробуй напиши кандзи для этого, болван*.

*Кандзи — письменность Японии. Моё имя японское, и хотя в американском свидетельстве о рождении оно написано латиницей — Ryoka — настоящее имя, данное мне, — 涼香. Держу пари, ему нужно знать именно это, чтобы найти меня.

Быть в тупике, кажется, уникальный опыт для этого типа. Во всяком случае, выглядит раздражённым — но потом снова переводит на меня всё внимание, и я снова ощущаю полную силу его взгляда.

— Ну, как бы интересно это ни было, у меня больше нет вопросов. Бегун, скажите — вы один из лучших Бегунов в своей гильдии, несмотря на отсутствие уровней?

— Да.

Никаких преувеличений или обмана не требуется. Старик выглядит неубеждённым, но нехотя кивает.

— Хорошо. В таком случае выслушайте мою просьбу. Вы пришли сюда за оплатой и ради доставки. Я предложу вам вашу жалкую сумму, но вы выполните мою просьбу, не жалея усилий, — либо своими руками, либо руками тех, кто квалифицированнее. Понятно?

— …Да.

Мне совсем не нравится, как это звучит. И у меня нехорошее предчувствие, что что бы он ни попросил, я буду обязана это сделать. Гейс*. Чёрт.

*Гейс, или гейс по ирландскому написанию, — это тип квеста. Или… клятва, связанная судьбой и магией. Поищите, если не знаете. Старые мифы и легенды были полны ими, и они никогда не заканчивались хорошо для тех, кто их принимал. Надеюсь, это простое задание.

Он указывает на меня. Я уже слышу в воображении тихий оркестр на фоне. Отлично. Может, ещё ветра и спецэффектов добавить, чтобы совсем драматично было, старик?

— Вы отправитесь в область, известную как Поля Крови, и найдёте личность, известную как Аз'Кераш. Или — возможно, он использует своё прежнее, человеческое имя. Перрил. Перрил Чандлер, кажется.

Перрил Чандлер? Это совсем не похоже на Аз'Кераша. Но раз я всё ещё могу говорить, пора задать как можно больше вопросов.

— Кто этот парень?

Мужчина снова смотрит на меня — будто я должна знать. Я пожимаю плечами, и он фыркает и качает головой.

— Он могущественный маг. [Некромант], если точнее. Но думаю, его легче всего опознать по внешности. Волосы у него бледно-белые, как и кожа. Глаза — фиолетовые. Хотя — он может использовать иллюзии, чтобы скрыть эти черты, передвигаясь. Возможно, вы слышали о нём как о Некроманте Терандрии и что он скончался — он не скончался. Отсюда гейс — остальной мир считает его мёртвым, и я не хотел бы развязать ещё одну континентальную войну, а возможно межконтинентальную, по небрежности.

О чёрт. Разве Рога не говорили, что он мёртв? Но всё, что я могу, — слушать.

Серебробородый снова поглаживает свою бороду и делает паузу. Кажется, на мгновение задумывается, потом кивает.

— Полагаю, проще всего идти туда, где нежить наиболее распространена. У него армия. Крепость мертвецов, если точнее. Если вы сумели добраться сюда… ну что ж, вы единственный Бегун, добравшийся даже до моего скромного жилища, и мне придётся рискнуть.

О чёрт. О боже. О все боги живые и мёртвые, чечёточники на моей безымянной могиле. Это совершенно не похоже на выполнимое задание.

Старый маг уже отворачивается, но я не могу просто принять это и убежать. Я прочищаю горло, он оборачивается и нехотя смотрит на меня.

— Говорите.

— Э-э. Если этот тип — Аз'Кераш окружён мертвецами, как мне добраться до него, не погибнув?

Он выглядит раздражённым вопросом — или, возможно, моей тупостью.

— Разумеется, его телохранители попытаются вас убить. Несомненно, они считают всех живых угрозой. Вам просто нужно добраться до него — невзирая на опасность. К тому же большинство оживлённых мертвецов медленные, и их легко перегнать.

— Да, но у них есть стрелы. Как мне от них уворачиваться?

— Вы Бегун, не так ли? Разве вы не можете просто обогнать стрелы?

— …Нет. Заклинания я тоже не могу обогнать — а я видела мёртвых магов. Против Лича в одиночку я не выживу и нескольких секунд.

Серебробородый выглядит раздражённым. Снова тянет себя за бороду — почти как будто хочет вырвать её.

— Проклятые волосы… предполагаю, стоило ожидать такого от Бегуна-Человека. Без уровней. Ладно. Если так…

Он умолкает. Похоже, погружён в мысли — но у меня ещё есть вопросы. Я снова прочищаю горло, и его брови сдвигаются в нахмуренном взгляде.

— Почему вы не можете просто послать пакет с магией или чем-то подобным? Он слишком тяжёлый для переноски? Потому что если так…

Магия — не решение здесь. Тот, кому я хочу доставить письмо и небольшой предмет, — он защищён от любого обнаружения или общения любым видом заклинания, как вредоносного, так и полезного. Как и я. Я не могу установить его местонахождение и говорить с ним иначе как самыми медленными методами — вот почему я запросил Бегуна. И, кроме того, это принципиально. Я делаю это не из удовольствия, а из обязательства. Проклятого обязательства… хм. Поэтому мне также потребуется ваш возврат для сообщения об успехе.

Ещё лучше. Мне точно не стоило открывать рот.

— Я едва выжила, добираясь сюда. Скорее всего, во второй раз не выживу. А если найти этого [Некроманта] настолько опасно, как звучит…

— Я вас услышал. Молчите.

Что ж, речи конец. Я беспомощно стою и наблюдаю, как старик рассуждает вслух.

— Вот поэтому… Люди… ничего не поделаешь. Хм. Курьер был бы куда предпочтительнее. Но если проблема — просто выживание и скорость, то, полагаю…

Он оглядывается. Потом указывает и делает жест. Из угла грота, который мне не виден, в его руку летит бутылка. Маги умеют обращаться с Силой. Кто бы мог подумать?

Серебробородый протягивает мне бутылку. Я смотрю на неё. Оранжевая — нет, светящаяся оранжево-розовая смесь в стеклянном флаконе. Выглядит не как то, что хочется вливать в себя — но рука сама тянется взять.

— Вот. Возьмите в качестве платы за доставку. Что касается платы за то, что добрались сюда — пусть и раненой…

Ещё один жест — и водоворот золота взмывает в воздух и опускается в мешочек, который он держит в руке. Несмотря на количество монет, мешочек даже не колышется, пока монеты наполняют его.

Маг протягивает мне мешочек, и я обнаруживаю, что прикрепляю его к бедру.

— Зелье — это смесь, которая значительно усилит вашу скорость. Не пейте всё сразу. Одной дозы должно хватить при встрече с любым монстром, нежитью или иным. С ним вы должны добраться до Перрила Чандлера более или менее целой. Также не перепутайте зелья маны и здоровья. Ваше отравление маной было крайне неудобно исправлять.

О. Вот что это было? Чёрт. Теперь всё встаёт на свои места. Неудивительно, что я не исцелялась. Но я была уверена, что Сериа дала мне правильные зелья.

— Отравление маной было сильным? Если да — спасибо, наверное.

Серебряный поднимает брови, как будто удивлён.

— Отравление маной? Вы бы точно не умерли от того количества маны, что приняли. Сильная болезнь, жар и неконтролируемые телесные выделения были бы худшим, что вас ожидало в течение следующих нескольких дней, если бы я оставил это.

Ого. Внезапно я очень рада, что он потратил время на исцеление.

— Это было намеренно? Если вы пытались усилить своё тело — должна вам сказать, это было сделано плохо. Мизерное увеличение рациона — единственный способ правильно приучить человеческое тело к магии. Не то чтобы я ожидал, что современные маги знают, как натурализовать магию внутри себя.

Ладно, если бы мои уши могли двигаться, они бы точно навострились. И я бы с удовольствием задала больше вопросов — но мой работодатель, кажется, торопится от меня избавиться. Он качает головой и щёлкает пальцами в мою сторону.

— В любом случае — не травмируйте себя без нужды, выполняя моё задание. Возьмите это письмо и это кольцо.

Старик строго смотрит на меня и указывает на оба предмета.

— Не надевайте кольцо — иначе будете мучиться невыносимо. То же касается вскрытия письма. Ясно?

— Кристально.

Он снова смотрит на меня и качает головой. Потом, кажется, колеблется, закусывает губу и, ворча, делает жест рукой.

— Кровавые поля должны быть пустыми, но… на всякий случай — и в дополнение к моему щедрому вознаграждению — я вручу вам этот жезл. Мощный огненный жезл для самообороны.

К остальным предметам присоединяется хрустальный жезл, в котором вроде бы плещется красная магма. Он протягивает его мне — но держит, будто не желая отдавать.

Не используйте его, если только не окажетесь вдали от цели. Понятно? Если он не понадобится в этой поездке — за него несомненно дадут хорошую монету. Надеюсь, вы постараетесь выжить. Терять мой подарок и послание было бы неудобно.

— Приятно знать, что вам не всё равно. Думаю, мне самой показать себе выход?

— И терять время? Нет. Я ускорю первый отрезок вашего пути. Несмотря на моё исцеление, вам несомненно понадобится несколько дней, чтобы полностью оправиться от использованной магии и подготовиться к предстоящему путешествию. Не медлите.

Он указывает на пол у моих ног. Я едва не подпрыгиваю — у ног появляется замысловатый круг из бесчисленных взаимосвязанных фигур и рун.

О, очевидно, теперь я снова могу двигаться. Но Серебряный Гривастый хмурится на меня, и ноги сами собой возвращаются в центр круга.

— Что… что это?

— Заклинание телепортации. Разве вы не… впрочем, конечно, предполагаю, ваши маги слишком слабы для этого. Итак, где вы живёте?

— В Селуме. Но эй, я могу добежать сама. То зелье, что вы дали…

— Не тратьте его эффект попусту. Оно стоит куда больше, чем золото, что я вам дал. Итак, этот город Селум — он не слишком далеко отсюда?

— Меньше ста миль. Не слишком, да.

Похоже, он невосприимчив к сарказму. Маг поглаживает бороду, рассуждая вслух.

— Селум? Селум… а. Кажется, я помню общее расположение.

Он снова указывает — и круг светится. Интересно, надо ли ему произносить заклинания, как некоторым магам, которых я видела. Но ведь этот, кажется, на голову выше всех остальных магов — так что слова, наверное, необязательны.

Наконец маг кивает. Магические руны у моих ног начинают ярко светиться.

— Заклинание перенесёт вас в сердце города. Идите и выполните мою просьбу как можно скорее.

— Спасибо за воодушевление.

Он машет на меня рукой, потом делает паузу. Нехотя смотрит на меня, пока светящийся магический круг у ног начинает сиять множеством градиентов света.

— Полагаю, нарушить основные законы гостеприимства, не спросив, было бы недопустимо. Итак, скажите мне, Бегун — как вас зовут? Я — Терьярх. Не произносите вслух, но запомните, что это значит.

На мгновение он выглядит грустным — потом величественным, как будто в своём убежище он является источником великой мудрости и достоинства. А я? Я усмехаюсь ему. Что ж, думаю, можно ещё один прощальный удар. Руны у ног светятся — и я чувствую, как что-то огромное тянет меня прочь. Открываю рот и произношу два слова.

— Риока Гриффин.

Потом меня нет.

 

——

Терьярх замер и уставился на то место, где только что стояла Человек по имени Риока Гриффин. В отчаянии он потянулся — но даже с магией она уже была вне его досягаемости. Разве что наложить несколько ненаправленных заклинаний, которые телепортируют значительную часть города обратно сюда, — она исчезла.

Тихо ругаясь на своём языке, Терьярх корил себя за несоблюдение базового этикета. Правда, это был Человек — но откуда ему было знать, что именно этот Бегун окажется на его пороге?

Ну, что ж. Теперь он знает её лицо — это сделает её немного легче найти. Терьярх по-прежнему не понимал, какая странная сила защищает её от его заклинаний ясновидения, особенно учитывая, что у Риоки не было ни магической силы, ни собственных классов. Странный Человек — но теперь он частично понял, чем она увлекает Рейнхарт.

Весьма затруднительно было бы, если бы она погибла, доставляя его послание. Знай он, что это она, дал бы ей другой предмет — куда более мощный. Если она умрёт, Магнолия снимет с него шкуру.

Это было одной из его забот. Другая — что либо земля ещё опустилась за последние несколько лет, либо он неточно рассчитал точные координаты города Селума. Точнее, он был абсолютно прав во всех географических параметрах, кроме одного…

Высоты.

Терьярх поморщился, когда в его магическом видении города Селума увидел появившуюся Риоку. Она была более или менее в центре города, как он и заявлял, — но определённо слишком высоко. Он наблюдал, как она падает с высоты крыши.

— Ой. Ну что ж. Вот зачем Люди пьют лечебные зелья, в конце концов.

Он повернулся. Риока выживет, а у него дела. Дела и раздражение от необходимости работать так скоро. Он не думал долго о Риоке. Магнолия может получить то, что хочет, а он…

Он стоит особняком. Отдельно. Он не задумался о том, что заставило её бежать почти до смерти сюда. Потому что ему было всё равно. Он выполнил долг в отношении Перрила Чандлера — сколь бы неприятным ни было такое. Долг, обязательство — и немного работы, прежде чем снова можно будет отдохнуть. Старик зашагал заняться накопившимися делами.

Терьярх сделал несколько шагов — и снова споткнулся. На этот раз — о собственные мантии. Он зарычал.

— Содранная чешуя и порча сокровищницы!